Перевод: с английского на русский

с русского на английский

страна молочных рек и кисельных берегов

См. также в других словарях:

  • пэи де кокань — * pays de Cocagne. Выдуманная страна лентяев. Михельсон 1877. Рай земной, страна молочных рек и кисельных берегов. При малейшем превращении pays de Cocagne в обыкновенный базар с условиями купли и продажи, здесь непременно явится журналистика… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»